Acceuil du site cours d'espagnol.com BAC d'Espagnol Leçons débutants Fiches de cours Exercices Vocabulaire Cours par Téléphone Traduction Annonces Librairie

Retour aux
Fiches de cours


Les suffixes collectifs



Les suffixes « -ar, -al, -edo, -eda » sont collectifs et servent à désigner un lieu planté d’arbres ou végétaux en général de la même essence. Par extension, les dérivés désignent parfois un lieu où se trouvent des choses ou des animaux de la même espèce.

 

·        Le suffixe  « -ar, -al »


En français le suffixe équivalent est « -aie ».

On ne peut indifféremment employer l’un ou l’autre.

Notons, en général, que si le mot employé renferme la liquide « r » il faudra alors utiliser le suffixe « -al » et inversement, si le mot renferme la liquide « l », on utilisera le suffixe « -ar ».


Un trigal.

Un champ de blé.

 

Un zarzal.

Un buisson de ronces.

 

Un naranjal.

Une orangeraie.

 

Un robledal.

Une chênaie.

 

Un garbanzal.

Un champ de pois chiches.

 

Un arrozal.

Une rizière.

 

Un fresal.

Une fraisière.

 

Un pedregal.

Lieu couvert de pierre.

 

Un linar.

Une linière.

 

Un castañar ou castañal.

Une châtaigneraie.

 

Un pinar.

Une pinède.

 

Un manzanar.

Une pommeraie.

 

Un melocotonar.

Un verger de pêches.

 

Un pajar.

Un grenier à foin.

 

Un conejar ou conejal.

Un clapier.

 

Un palomar.

Un colombier.

 

Un colmenar.

Un rucher.

 

 

·        Le suffixe  « -edo, -eda »



Ce suffixe contrairement à  « -ar » et « -al » ne peut s’employer qu’avec un mot désignant un arbre ou une plante.

Il est issu de l’ancien espagnol et n’est que très peu utilisé. Il subsiste dans les noms propres ou les noms de lieux.

 

Una olmeda.

Une ornaie.

 

Una alameda.

Une allée de peupliers.

 

Una arboleda.

Un bosquet.

 

Un viñedo.

Un vignoble.

 

Un robledo.

Une rouvraie.

 

Una castañeda.

Une châtaigneraie.

 

Una peraleda.

Un verger de poirier.

 

Una avellaneda, un avellanedo.

Une coudraie.

 

Una cereceda.

Une ceriseraie.

 

Una rosaleda.

Une roseraie.

 

Noms Propres

 

 

Cereceda (cereza), Pereda (pera), Manzaneda (manzana), Avellaneda (avellana), etc.




© Cours d'Espagnol.com
Toute reproduction est strictement interdite


Quelle désirez-vous sur Cours-d-Espagnol.com
Achat de livres en ligne
Séjours Linguistiques
Achat de produits locaux
Voyages en Espagne
Cours par téléphone
Rendre sonore le site
Développer les leçons
Nous proposer une idée

2006-2011 © Cours d'Espagnol.com




Plan du site | Services | RSS | Forum des Etudiants