Votre site de confiance pour apprendre et se perfectionner en Espagnol - Plus de 5 millions de visiteurs depuis sa création
Désormais le contenu du site est 100% gratuit suite à de nombreux plagiats de documents revendus illégalement sur le net
Cours d'espagnol - Apprendre l'Espagnol en ligne facilement - Fiches de cours - Traduction espagnol français - Commentaires et sujets du Bac Espagnol Cours d'Espagnol.com
Utilisateurs en ligne : 3    Aujourd'hui : 130    Total : 6832346     






Quelques expressions avec le verbe DAR

 

 

 

 

Dar a conocer  = faire connaître

Dar a entender = faire comprendre

Dar a luz  = mettre au monde

Dar asco =  dégoûter

 

 

Dar corte algo a alguien, dar palo, dar vergüenza = faire honte

Dar calabazas  = recaler ( à un examen)

Dar celos  = rendre jaloux

Dar cita  = donner rendez-vous

 

 

 

Dar de alta  = inscrire sur une liste officiel, déclaré quelqu’un guéri

Dar de comer  = faire manger    « dar de » uniquement pour les verbes d’alimentation

Dar de beber  = faire boire

Dar de lado  = laisser de côté

Dárselas de listo  = faire le malin

 

 

 

Dar el pego  =  donner le change

Dar el día  = gâcher la tournée

Dar el parabien  = féliciter

 

 

Dar gato por liebre  = tromper

 

 

Dar la brasa  =  importuner, casser les pieds

Dar la campanada  =  faire un scandale

Dar la cara  = faire face

Dar la lata  = casser les pieds

Dar la noche  = gâcher la nuit

Dar largas a un asunto  = faire traîner une affaire

Dar lástima  = faire pitié

 

 

Dar oídos  =  prêter l’oreille

 

 

Darse por aludido  = se sentir visé

 

 

Dar que hablar = faire parler, faire du bruit

Dar que pensar  = faire réfléchir

Dar que reír  = faire rire, prêter à rire

 

 

Darse tono  = faire l’important

 

 

Dar una broma  = coger un tour

Darse una comilona  = faire un gueuleton

Dar un paso en falso  = faire un faux pas

Dar una patada  = donner un coup de pied

Dar un plantón  = poser un lapin

Dar un pronto  = avoir un mouvement d’humeur

Dar una propina = donner un porboire

Dar un salto = faire un bond

Dar una sorpresa  = faire une surprise

Darse una vida de rey  = vivre comme un prince

Dar una vuelta  = faire un tour

 

 

Dar vidilla  = Mettre du piment (figuré)

Darse vidilla  =  se bouger


© Cours d'Espagnol.com
Toute reproduction est strictement interdite

Les fiches de cours sont réalisées par Cours d'espagnol.com
Grammaire et Vocabulaire






Plan du site | Services | Nos vidéos | Ressources | Contactez-nous

2006 - 2020 © Cours d'Espagnol.com