L’article indéfini
L’article indéfini :
Formes normales
|
Masculin
|
Féminin
|
Singulier
|
UN*
|
UNA
|
Pluriel
|
UNOS
|
UNAS
|
* « Un » est l’apocope du numéral « uno » devant un nom. (cf. règle de l’apocope)
Article indéfini singulier
Tout comme pour l’article défini féminin devant
les noms féminins commençant par un “a”ou (ha) acccentué,
l’article indéfini “ una”
connaît une modification pour raison d’euphonie.
Le « a » de
« una » est
omis à la prononciation.
Un ama de casa muy
agradable.
Une maîtresse de maison très agréable.
Un agua limpia.
Une eau propre.
Un águila negra está
cazando en el monte.
Un aigle noir chasse dans la montagne.
Même si l’écriture
permet de le conserver ou de l’omettre, il est vivement recommandé de l’omettre
pour les personnes en apprentissage de la langue espagnole.
Omission de l’article
indéfini devant: cierto, otro, tal, tanto, igual, tamaño, medio,
semejante, cualquiera.
Cierto hombre me dijo...
Un certain
homme m’a dit...
Vendré otro día.
Je viendrai un autre tour.
Tal fuerza es increíble.
Une telle force est incroyable.
No tiene igual paciencia.
Il n’a pas une patience égale. (Il n’a pas une telle
patience).
Forme complète de « uno ».
Il a été souligné que « un »
était la forme apocopée de « uno »
devant un nom, cependant la forme complète « uno » réapparaît lorsque l’article remplace un
nom au lieu de le précéder.
Uno de mis alumnos.
Un de mes élèves.
Tienes dos perros y yo uno.
Tu as deux chiens et moi, un.
Perdí mi libro de
literatura. Compraré uno mañana.
J’ai perdu mon livre de littérature. J’en achèterai un
demain.
Article indéfini pluriel
Habituellement l’article indéfini pluriel « unos »
n’a pas la même valeur que l’article indéfini pluriel « des ».
Les noms pluriels se présentent sans l’article indéfini en Espagnol.
Niños están jugando en la
calle.
Des enfants jouent dans la rue.
A lo lejos divisamos casas.
Nous apercevons des maisons au loin.
Voy a regalar flores para mi
madre.
Je vais offrir des fleurs à ma mère.
L’article indéfini pluriel « unos » est employé pour marquer une approximation numérique. (Environ, quelque)
A lo lejos divisamos unas casas.
Nous apercevons quelques
maisons au loin.
Voy a regalar unas flores para mi madre.
Je vais offrir quelques
fleurs à ma mère.
La ciudad se encuentra a unos kilómetros de aquí.
La ville est à quelques
kilomètres d’ici.
Eso vale unos veinte euros.
Cela vaut environ vingt
euros.
L’article indéfini pluriel « unos » est employé pour déterminer les
objets qui vont par paire ou qui habituellement sont au pluriel.
Tengo unos guantes precisos.
J’ai des gants ravissants.
Tenía él unos zapatos de payaso.
Il avait des chaussures
de clown.
Te deseo unas muy buenas vacaciones.
Je te souhaite de très bonnes vacances.
L’article indéfini pluriel « unos » est employé devant des adjectifs
ou des participes pour faire la même nuance qu’en Français.
Son tontos. Son unos tontos.
Ils sont sots. Ils sont des
sots.
Sois egoístas. Sois unos egoístas.
Vous êtes égoïstes. Vous êtes des
égoïstes.