Javier
y Ana tienen una hermanita, se llama Nieves.
Mide
52 centímetros y pesa 3 kilos. Es de tamaño normal el bebé.
Los
hermanos la examinan minuciosamente.
Primero
notan que parece tenerlo todo en miniatura.
Empiezan
por la cabeza (la tête).
Notan
la desproporción de la
cabeza (la tête). En efecto
parece enorme para el cuerpo (le corps).
Pero
Nieves tiene orejas (oreilles), ojos (yeux), una boca (une bouche), labios (lèvres) y una nariz (un nez).
Su
piel es fina y suave y de color rosado.
Tiene una cara
(un visage) redonda con la frente (le front) amplia
y con unas mejillas (les
joues)muy redondas también.
Ahora
sus párpados (paupières) están cerrados, pero Mamá dice que tiene
los ojos (les deux) verdes.
Dice
Mamá también que su sonrisa es encantadora.
Sus labios (lèvres)
son rojos y cuando llora se ve su lengua (langue) y se nota que no tiene dientes (les dents) en la boca (la bouche).
Tampoco tiene pelo (cheveux) en la cabeza (la
tête), ha nacido casi calva. Algo raro para ellos ya que Ana lleva el pelo (les cheveux) largo,
rubio y liso y Javier lleva el pelo corto, moreno y rizado.
Mamá
les explica que dentro de poco tiempo su hermanita también tendrá cabellos (cheveux)
y dientes (dents).
Luego
los hermanos inspeccionan el cuerpo (le corps) de
Nieves.
Así
tiene, dos brazos (bras) y cada
uno con su mano (main)
y sus cinco dedos
(doigts). Incluso
cada dedo tiene uña (ongle).
Después
comprueban la articulación de los codos (les coudes) y de las
muñecas (les poignets).
Sus hombros (épaules)
parecen normales.
Sin
embargo su vientre (ventre) parece algo gordo y tiene una gasa en el
ombligo (le nombril). Unos pañales esconden las caderas (les hanches) y las nalgas (les fesses).
Y ahora
les toca a las piernas
(les jambes).
Son
gorditas pero hay los muslos(les cuisses), las rodillas (les genoux), los tibias (les tibias), las
pantorrillas (les mollets), los tobillos (les cheveux) y por fin los
pies (les pieds) con sus dedos (doigts) .
Cuando
está contenta Nieves mueve los brazos (les bras)
y las piernas (les jambes) en todos sentidos, pero la mayoría del tiempo duerme con las rodillas (les genoux) dobladas y la espalda (les dos) curvada.
El
control acabado, los hermanos deciden que Nieves es la hermanita más hermosa
del mundo.
Les verbes :
Javier
y Ana tienen(tener = avoir) una
hermanita, se llama(llamarse = s’appeler)
Nieves.
Mide (medir = mesurer) 52 centímetros y pesa (pesar = peser) 3 kilos. Es (ser = être) de tamaño normal el bebé.
Los
hermanos la examinan (examinar = examiner)
minuciosamente.
Primero
notan (notar = noter) que parece (parecer
= sembler) tenerlo todo en miniatura.
Empiezan(empezar = commencer) por la cabeza.
Notan(notar) la
desproporción de la cabeza (la tête). En efecto parece
(parecer) enorme para el cuerpo (le corps).
Pero
Nieves tiene (tener) orejas (oreilles), ojos (yeux), una boca
(une bouche), labios (lèvres)
y una nariz (un nez).
Su
piel es ( ser) fina y
suave y de color rosado.
Tiene (tener) una cara ( un visage) redonda con la frente
(le front) amplia y con unas mejillas (les joues) muy redondas también.
Ahora
sus párpados (paupières) están
cerrados (estar cerrados = être
fermés), pero Mamá dice
(decir = dire) que tiene (tener)
los ojos ( les deux) verdes.
Dice(decir)
Mamá también que su sonrisa es (ser)
encantadora.
Sus
labios (lèvres) son (ser)
rojos y cuando llora (llorar = pleurer)
se ve (ver = voir) su
lengua (langue) y se nota ( notar) que no tiene (tener)
dientes (les dents)
en la boca (la bouche).
Tampoco
tiene (tener) pelo (cheveux) en la
cabeza ( la tête), ha nacido(haber
nacido = être né)
casi calva. Algo raro para ellos ya que
Ana lleva (llevar = porter) el pelo ( les cheveux) largo, rubio y liso
y Javier lleva (llevar) el pelo corto, moreno y
rizado.
Mamá
les explica (explicar = expliquer)
que dentro de poco tiempo su hermanita también tendrá
(tener, futur de l’indicatif 3ème pers sing. ) cabellos (cheveux) y dientes (dents).
Luego
los hermanos inspeccionan (inspeccionar = inspecter) el cuerpo ( le
corps) de Nieves.
Así
tiene (tener), dos brazos ( bras) y cada uno con su mano ( main)
y sus cinco dedos ( doigts). Incluso cada dedo tiene(tener) uña ( ongle).
Después
comprueban (comprobar = vérifier)
la articulación de los codos ( les coudes) y de las muñecas (
les poignets).
Sus
hombros ( épaules) parecen (parecer) normales.
Sin
embargo su vientre ( ventre)
parece (parecer) algo gordo y tiene (tener) una gasa en el ombligo ( le nombril). Unos pañales esconden (esconder
= cacher) las caderas ( les
hanches) y las nalgas ( les fesses).
Y
ahora les toca (tocarle a uno= être
le tour de) a las piernas (
les jambes).
Son(ser)
gorditas pero hay (haber= auxiliaire
avoir, hay = il y a)
los muslos( les cuisses), las rodillas ( les genoux), los tibias (les tibias), las pantorrillas ( les mollets), los tobillos ( les cheveux)
y por fin los pies ( les pieds) con sus dedos ( doigts) .
Cuando
está (estar) contenta Nieves mueve (mover) los brazos (les bras)
y las piernas( les jambes) en todos sentidos, pero la
mayoría del tiempo duerme(dormir= dormir) con
las rodillas(les genoux) dobladas y la espalda (les
dos) curvada.
El
control acabado (acabar = achever),
los hermanos deciden (decidir= décider)
que Nieves es (ser) la hermanita más hermosa
del mundo.
Conjugaison de certains verbes au présent de l’indicatif
utiles à la leçon.
Ser
Soy
Eres
Es
Somos
Sois
son
|
Tener
Tengo
Tienes
Tiene
Tenemos
Tenéis
Tienen
|
Estar
Estoy
Estas
Está
Estamos
Estáis
Están
|
Haber
He
Has
Ha
Hemos
Habéis
Han
|
Decir
Digo
Dices
Dice
Decimos
Decís
Dicen
|
Notar
Noto
Notas
Nota
Notamos
Notáis
Notan
|
Empezar
Empiezo
Empiezas
Empieza
Empezamos
Empezáis
Empiezan
|
Mover
Muevo
Mueves
Mueve
Movemos
Movéis
Mueven
|
Parecer
Parezco
Pareces
Parece
Parecemos
Parecéis
Parecen
|
Decidir
Decido
Decides
Decide
Decidimos
Decidís
Deciden
|
Traduction :
Javier et Ana ont une
petite sœur, elle s’appelle Nieves.
Elle mesure 52 cm et pèse
3 kilos. Le bébé est de taille normale.
Le
frères et la sœur l’examinent
minutieusement.
D’abord, il leur qu’elle
possède tout en miniature.
Ils commencent par la
tête.
Ils remarquent la
disproportion de le tête. En effet, elle semble énorme
pour le corps.
Mais Nieves
a des oreilles, des yeux, une bouche, des lèvres et u nez.
Sa peau est fine et douce
et de couleur rose.
Elle a un visage rond
avec un large front et des joues bien rondes aussi.
Pour l’instant, ses
paupières sont fermées, mais maman dit qu’elle a les yeux verts.
Maman dit aussi qu’elle a
un sourire merveilleux.
Ses lèvres sont rouges et
lorsqu’elle pleure, on voit sa langue et l’on remarque qu’elle n’a pas de dents
dans la bouche.
Elle n’a pas de cheveu
non plus sur la tête, elle est née presque chauve. C’est quelque chose qui leur
semble bizarre, car Ana a les cheveux longs, blonds et raides et Javier a les
cheveux courts , noirs et frisés.
Maman leur explique que
d’ici peu de temps leur petite sœur aura elle aussi des cheveux et des dents.
Ensuite le frère et la
sœur inspectent le corps de Nieves.
Elle a deux bras et chacun
une main avec ses cinq doigts. Chaque doigt a même un ongle.
Après, ils vérifient
l’articulation des coudes et des poignets.
Ses épaules semblent
normales.
Cependant, son ventre
semble un peu gros et il a une gaze sur le nombril. Des couches cachent les
hanches et les fesses.
Et maintenant c’est au
tour des jambes.
Elles sont
grassouillettes, mais il y a les cuisses, les genoux, les tibias, les mollets,
les chevilles et enfin les pieds avec leurs doigts.
Lorsqu’elle est contente,
Nieves bouge ses bras et ses jambes dans tous les
sens mais la plupart du temps elle dort les genoux repliés et le dos courbé.
Le contrôle achevé, le
frère et la sœur décident qu’ils ont la plus belle petite sœur au monde.
|